arrivée
- Produkzioa - Operazio-azpiegiturak - Operazio-planifikazioa
- en arrival
- es llegada
- eu iritsiera
arrivée
- ca arribada f
- de Ankunft f; Einfahren n
- en arrival
- es llegada f
- eu etorrera
- gl chegada f
- it arrivo m
- pt chegada f
arrivée f
- Paul Raymond, Dictionnaire topographique du département des Basses-Pyrénées, Paris, Imprimerie Impériale, , 208 p. (BNF 31182570, lire en ligne).
- ↑ Censier de Béarn, Archives départementales des Pyrénées-Atlantiques, manuscrit de 1385 (lire en ligne).
- ↑ Réformation de Béarn, Archives départementales des Pyrénées-Atlantiques, coll. « manuscrits du XVIe au XVIIIe siècle ».
- Michel Grosclaude (préf. Pierre Bec), Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Pau, Escòla Gaston Febus, , 416 p. (ISBN 9782350680057, BNF 35515059).
- ↑ Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui, « Notice communale : Arrive », sur ehess.fr, École des hautes études en sciences sociales (consulté le ).
Wikipediako bilaketara joan
SARRERA DESBERDINA:
Arrive
Pour les articles homonymes, voir Arrive (homonymie).
Cet article est une ébauche concernant les Pyrénées-Atlantiques et une ancienne commune de France.
modifier - modifier le code - modifier Wikidata
Arrive est une ancienne commune française du département des Pyrénées-Atlantiques. Le , la commune fusionne avec Saint-Gladie et Munein pour former la nouvelle commune de Saint-Gladie-Arrive-Munein.
Le village est situé au sud de Sauveterre-de-Béarn.
Le toponyme Arrive apparaît sous les formes
Arive (1385[1], censier de Béarn[2]),
Arribe, Aribe, Arriba et Ribbe (respectivement 1538[1], 1546[1] et 1548[1] pour les deux dernières formes, réformation de Béarn[3]) et
Arrive sur la carte de Cassini (fin XVIIIe siècle[4]).
Michel Grosclaude[4] indique que le toponyme est d’origine gasconne, arriba (du latin ripam) désignant une « terre en bordure d’un cours d’eau ».
Son nom béarnais est Arriva.
En 1385, Arrive dépendait du bailliage de Sauveterre[1].
En 1385, Arrive comptait 9 feux[1].